Prevod od "malo potrajati" do Brazilski PT


Kako koristiti "malo potrajati" u rečenicama:

Možda èe malo potrajati, ali ako postoji ja æu to nabaviti.
Pode levar algum tempo, mas se existir eu vou conseguir.
Naruèio sam novo staklo, ali to æe malo potrajati.
Encomendei um vidro novo mas vai demorar um pouco.
Bojim se da æe malo potrajati.
Parece que terá de esperar cinco minutos.
Možda æe malo potrajati, ali ipak bih da nas saèekate.
Talvez demoremos um pouco, mas gostaria que esperasse.
'Ovaj krstaški pohod...' '... æe malo potrajati.'
Esta, Esta Esta Esta cruzada... levará um tempo.
Misliš da æe ovo malo potrajati?
Achas que isso vai durar muito?
Ali, na žalost mogao sam si priuštiti samo ovu malu palicu pa ce zato malo potrajati.
Mas infelizmente só tive grana para o bastão de plástico, então levará um tempo.
Èekanje taksija može malo potrajati u ovom kaosu.
Vai demorar um pouco pra conseguir um taxi nesse tempo.
Poslaæu ljude ali æe malo potrajati.
Eu enviarei várias pessoas, mas isto vai levar algum tempo.
Pa, onda pretpostavljam da æe malo potrajati.
Bom, então acho que poderia levar um tempo.
To znaèi da æeš još malo potrajati.
Isso significa que tem algum tempo.
Može malo potrajati da KIT da integrira podatke, pošto je cip nanovo ubacen.
Pode demorar um tempo pro Kitt integrar os dados depois do chip ser reinserido?
Iskreno, Rita, to æe malo potrajati.
Honestamente, Rita, isso vai me tomar um tempo. - Precisa de alguma ajuda?
Pisao sam na drevnom, pa æe malo potrajati da neko...
Escrevi em Antigo, então pode levar um tempo até alguém...
Pa, mogla sam samo procijeniti po njihovim zubima, pa æe malo potrajati kako bi dobili toènu dob, ali, da, slažem se.
Eu só tinha seus dentes para testar, então levaria um tempo para uma idade precisa, mas sim, eu concordo.
Da, ova stvar sa lokalnim æe malo potrajati.
É, esta cultura local vai demorar um pouco.
Obilježili smo kamere u susjedstvu, ali to će malo potrajati.
Estamos checando as câmeras da vizinhança, mas vai demorar um pouco.
Možda æe malo potrajati, kako se èini.
Pode demorar um bocado, pelo aspecto daquilo.
U redu, ali to æe malo potrajati.
Tudo bem. Mas isso levará um tempo.
Možda æe malo potrajati dok ne napišemo onu našu knjigu.
Pode demorar um bocado até podermos escrever aquele livro juntos.
Dim æe još malo potrajati, jer glasaèki listiæi i liène beleške treba da se spale.
A fumaça será longa porque além das cédulas de votação, serão queimadas as anotações pessoais dos cardeais.
Bit æe dobro, samo æe malo potrajati.
Ele ficará bem. Devem demorar um pouco.
Samo što æe malo potrajati dok to sve uspijemo pregledati.
Mas vai demorar um pouco para ver tudo.
Možda æe malo potrajati, to je sve.
Só que pode demorar um pouco.
Samo æe to malo potrajati zbog gužve u saobraæaju.
Ela já vem. Está presa no trânsito.
Dobro, platiæu ti, ali æe to malo potrajati.
Certo, vou te pagar, mas vai demorar um pouco.
Samo da æe malo potrajati dok se Lešinaru tatica svidi više od mamice.
Que levará um tempo antes que Carrion goste do papai mais que da mamãe.
Dame i gospodo, postupak æe malo potrajati, tužitelj kasni.
Senhoras e Senhores, haverá um pequeno atraso no julgamento. A promotora está atrasada.
TO ÆE MALO POTRAJATI, ALI MOŽEŠ PROVERITI SIGNAL NA 5 BLOKOVA ISTOÈNO.
Isso levará mais tempo. Mas pode verificar o sinal até cinco quarteirões ao leste.
I biæe ti dobro bez nje, i možda æe malo potrajati dok naðeš pravu, ali naæi æeš je.
E você ficará bem. Sem ela. Pode demorar para achar a pessoa certa, mas vai achar.
Ali to æe malo potrajati, pa šta kažeš da ti isprièam jednu prièu?
Posso levar um tempo... Quer ouvir uma história?
Pa, možda æe malo potrajati, ali æe biti u redu.
Ora, pode levar um tempo... mas vai dar certo.
Pa, možda je tvrd i možda æe malo potrajati, ali sam siguran da æemo ga privoleti.
Poderá ser difícil, e demorar um pouco, mas estou certo de que o faremos se abrir.
1.4061408042908s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?